Difference between revisions of "Esperanto - Lesson 1/fra"

From Anarchopedia
Jump to: navigation, search
m (corr)
m (update)
Line 1: Line 1:
 
'''Bases de la structure I'''<br />
 
'''Bases de la structure I'''<br />
 
Bienvenue dans cette première leçon d’espéranto. Dans cette leçon nous allons apprendre la structure de la langue.
 
Bienvenue dans cette première leçon d’espéranto. Dans cette leçon nous allons apprendre la structure de la langue.
 +
 +
  
 
Tout d’abord, on utilisera la phrase suivante :
 
Tout d’abord, on utilisera la phrase suivante :
Line 6: Line 8:
 
  L’oiseau attrape l’insecte.
 
  L’oiseau attrape l’insecte.
  
'''La''' est un article, le seul existant en espéranto. Il correspond en français aux ''le'', ''la'', ''l’'', ''les''.<br />
+
''La'' est un article, le seul existant en espéranto. Il correspond en français aux ''le'', ''la'', ''l’'', ''les''.<br />
'''birdo''' veut dire ''oiseau'' ; tous les noms en espéranto ont la terminaison '''-o'''.<br />
+
''birdo'' veut dire ''oiseau'' ; tous les noms en espéranto ont la terminaison '''-o'''.<br />
'''kaptas''' fait partie de quelque chose très facile en esperanto : les verbes.
+
''kaptas'' fait partie de quelque chose très facile en esperanto : les verbes.
  
 
  Le verbe « Kaptas » (attraper)
 
  Le verbe « Kaptas » (attraper)
Line 18: Line 20:
 
  Le système s’applique pour tous les verbes.
 
  Le système s’applique pour tous les verbes.
  
'''Insekton''' : notons que ce nom (''insecte'') ne se termine pas par -o. C’est parce que insekto est l’objet direct dans la phrase (et non pas le sujet), c’est le mot vers lequel le verbe est dirigé.
+
''Insekton'' : notons que ce nom (insecte) ne se termine pas par -o. C’est parce que insekto est l’objet direct dans la phrase (et non pas le sujet), c’est le mot vers lequel le verbe est dirigé.
  
  
Line 42: Line 44:
  
 
----
 
----
 
+
[[Esperanto - Test 1|Test 1]] (en anglais)<br />
[[Esperanto]]
+
<br />
 +
'''[[Esperanto|Retour à la page Esperanto]]''' - [[Esperanto - Lesson 2/fra|Leçon 2]]<br />

Revision as of 16:31, 18 June 2006

Bases de la structure I
Bienvenue dans cette première leçon d’espéranto. Dans cette leçon nous allons apprendre la structure de la langue.


Tout d’abord, on utilisera la phrase suivante :

La birdo kaptas la insekton.
L’oiseau attrape l’insecte.

La est un article, le seul existant en espéranto. Il correspond en français aux le, la, l’, les.
birdo veut dire oiseau ; tous les noms en espéranto ont la terminaison -o.
kaptas fait partie de quelque chose très facile en esperanto : les verbes.

Le verbe « Kaptas » (attraper)
     Infinitif Kapti :  tous les verbes à l’infinitif se terminent par -i.
     Présent kaptas :     tous les verbes au présent se terminent par -as.
     Passé kaptis :         tous les verbes au passé se terminent par -is.
     Futur kaptos :         tous les verbes au futur se terminent par -os.
Le système s’applique pour tous les verbes.

Insekton : notons que ce nom (insecte) ne se termine pas par -o. C’est parce que insekto est l’objet direct dans la phrase (et non pas le sujet), c’est le mot vers lequel le verbe est dirigé.



Nous venons de voir les bases grammaticales de l’espéranto. Je vais maintenant ajouter un peu de vocabulaire pour que vous puissiez commencer à utiliser des phrases.

                   Vocabulaire #1

       1. kudo:    chien
       2. patro:   père
       3. frato:   frère
       4. besto:   animal
       5. floro:   fleur
       6. trinki:  boire
       7. habi:    avoir
       8. lakto:   lait
       9. insekto: insecte
      10. birdo:   oiseau

Voici la première leçon terminée, ne vous inquiétez pas si vous ne comprenez pas du premier coup. Si vous avez besoin d’aide, vous n’avez qu’à me demander par email (en esperanto, espagnol, anglais ou italien) à anarko.charrua@gmail.com ou demander sur la page de discussion. Je serais heureux de vous aider. Une page devrait suivre pour tester votre compréhension de la leçon ; vous n’aurez qu’à m’envoyer vos réponses par mail pour que je vous corrige.



Test 1 (en anglais)

Retour à la page Esperanto - Leçon 2